Revisione di bozze – Aspiriamo alla perfezione

Quattro occhi vedono meglio di due. Leggiamo e revisioniamo volentieri le vostre lettere commerciali, informazioni sul prodotto, correggiamo i cataloghi e vi aiutiamo a garantire la miglior presentazione per il vostro prodotto. Errori di battitura e autocorrezioni avvengono velocemente e spesso sfuggono anche allo sguardo più esperto. Per questo motivo non perdete l’opportunità di usufruire dei nostri servizi e lasciate che una persona esterna controlli i vostri testi e lettere.

Amiamo la perfezione!

 

Lettere commerciali & concetti pubblicitari per mercati esteri

Vi è sicuramente capitato almeno una volta: avete sviluppato un bel concetto pubblicitario per il mercato italiano e il feedback è fantastico, ma la traduzione non piace ai vostri clienti all’estero. Vi aiuteremo noi a far funzionare i vostri concetti di marketing anche nella lingua straniera.

Spesso i dipendenti lavorano con le corrispettive lingue nella vostra azienda. Dunque, la tentazione di dare i testi da tradurre ai propri dipendenti è grande. A questo punto però bisogna porsi qualche domanda sulla qualificazione linguistica dei dipendenti e se la qualità del testo non soffra a causa del carico lavorativo troppo elevato quando, per esempio, a causa dell’elevata mole di lavoro la traduzione è eseguita velocemente prima di staccare da lavoro. Per aiutarvi a capire quando vale la pena ingaggiare un traduttore professionista abbiamo preparato una check list da poter consultare.

Vi aiutiamo volentieri anche durante lo sviluppo di slogan e concetti pubblicitari. Inoltre, mettiamo a disposizione le nostre sale riunioni nel nostro centro di lingua oppure veniamo volentieri nella vostra azienda per lavorare insieme a voi.